Please enable JavaScript to view the page content.
Logo da Universidade do Estado de Santa Catarina

Notícia

11/04/2022-19h11

Udesc amplia acessibilidade acadêmica com contratação de novos intérpretes de Libras

Serviços prestados por intérpretes de Libras podem ser pedidos na universidade por e-mail - Foto: Freepik
A Universidade do Estado de Santa Catarina (Udesc) contratou quatro novos tradutores intérpretes de Libras/Português para atuarem no Núcleo de Acessibilidade Educacional (NAE) e no Centro de Educação a Distância (Cead).

Com a contratação, a Udesc Cead passa a contar com quatro profissionais da área. Já o NAE tem dois tradutores intérpretes, que assumirão diferentes demandas de acessibilidade comunicacional, dentre elas a tradução de editais, documentos e vídeos institucionais e a interpretação simultânea de eventos da universidade.

Os serviços prestados pelos tradutores intérpretes de Libras/Português da Udesc Cead e do NAE podem ser solicitados pelos e-mails tils.libras.cead@udesc.br e tils.libras.nae@udesc.br.

Segundo a coordenadora do NAE, Rose Clér Beche, os novos profissionais ampliarão a acessibilidade na Udesc. "A parceria entre os centros de ensino possibilita que, havendo agenda disponível, os profissionais da Udesc Cead colaborarem com outras unidades que tenham demanda e carência nessa área", afirma.

Rose Clér destaca que os serviços de tradução e de interpretação são agendados por ordem de chegada, priorizando demandas que implicam o atendimento direto a estudantes surdos da instituição.

Inclusão

A coordenadora também comenta que, com as contratações, a Udesc busca cumprir as exigências da Lei Brasileira de Inclusão (LBI), destinada a assegurar, em condições de igualdade, os direitos e as liberdades fundamentais das pessoas com deficiência.

De acordo com a LBI, as instituições de ensino devem garantir a todas as pessoas (surdas, com deficiência auditiva e outras deficiências) o acesso pleno à educação, comunicação, informação, processos seletivos, atividades e conteúdos curriculares desenvolvidos em todos os níveis, etapas e modalidades de educação.

Língua Brasileira de Sinais

Libras é a sigla para Língua Brasileira de Sinais. É a primeira língua (L1) de grande parte dos surdos brasileiros que, por sua vez, utilizam o português escrito como segunda língua (L2).

A Libras é uma língua natural como qualquer outra, com variações linguísticas, gírias, figuras de linguagens, jargões, terminologias diversas. Diferencia-se linguisticamente das demais línguas apenas na sua modalidade, que é corporal-visual e não vocal-auditiva (como o português).

Núcleo de Acessibilidade Educacional

O NAE/Udesc tem, como principal compromisso, viabilizar condições para a expressão plana do potencial dos estudantes que se caracterizam como público-alvo da educação especial (PAEE): pessoas com deficiência, transtornos globais do desenvolvimento, altas habilidades/superdotação, e ou com necessidades educacionais específicas (NEE).

Mais informações podem ser obtidas na página oficial do NAE e pelo e-mail nae@udesc.br

Assessoria de Comunicação da Udesc
E-mail: comunicacao@udesc.br
Telefones: (48) 3664-7935/8009
galeria de downloads
galeria de imagens
  • Libras foi oficializada como língua no Brasil em 2002
 
ENDEREÇO
Av. Madre Benvenuta, 2007
Itacorubi, Florianópolis / SC
CEP: 88.035-901
CONTATO
Telefone: (48) 3664-8000
E-mail: comunicacao@udesc.br
Horário de atendimento: 13h às 19h
Conteúdo acessível em Libras usando o VLibras Widget com opções dos Avatares Ícaro, Hosana ou Guga. Conteúdo acessível em Libras usando o VLibras Widget com opções dos Avatares Ícaro, Hosana ou Guga.

Utilizamos cookies para melhorar sua experiência de navegação no Portal da Universidade do Estado de Santa Catarina. Ao continuar navegando no Portal, você concorda com o uso de cookies.